Questo sito utilizza cookies tecnici (necessari) e analitici.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookies.

IV Edizione – M’illumino d’immenso. Premio Internazionale di Traduzione di Poesia dall’italiano all’arabo”

Si pubblica il bando del premio “M’Illumino d’immenso. Premio Internazionale di Traduzione di Poesia dall’Italiano all’arabo” nato nel 2018 con l’obiettivo di promuovere la traduzione della poesia Italiana e svizzero-Italiana, è organizzato da Barbara Bertoni (traduttrice letteraria), Vanni Bianconi (poeta svizzero di lingua Italiana) e Fabio Morábito (poeta e traduttore italo-messicano) con il sostegno del Laboratiorio Trādūxit, dell’Istituto Italiano di Cultura Il Cairo e l’Ambasciata Svizzera in Egitto.

Verrà premiata la migliore traduzione in arabo di due poesie in lingua italiana, una di un poeta italiano (Giovanni Giudici) e la seconda di una poetessa svizzera di lingua italiana (Laura Accerboni). Al premio possono partecipare concorrenti di qualsiasi Paese.

 

La giuria è internazionale ed è composta da poeti e traduttori di prestigio: Maram Al-Masri (Siria), Reddad Cherrati (Marocco), Islam Fawzi (Egitto), Aldo Nicosia (Italia).

Il bando scade il 20 agosto 2024. La cerimonia di premiazione si terrà ad ottobre presso l’Istituto Italiano di Cultura Il Cairo

 

Per informazioni: laboratoriotraduxit@gmail.com

Per ulteriori informazioni sul bando clicca qui.